As legendary as such lines as "Be attitude for gains" are, it would be nice to produce a more complete translation, more true to the pretentiousness the folks at Treasure were shooting for. What would be a very very nice bonus would be if we could get at the text as well. The main thing I would need assistance with is replacing the audio in the opening and ending movies. Those I can easily do myself, as I have been successful in reburning the game using my own audio tracks in lieu of the original ones. So, in order to warm up for that colossal undertaking, I've chosen a smaller project no less dear to my heart: Radiant Silvergun for the Saturn!Īs anyone who has played this piece of genius by Treasure could tell you, about 90% of everything that needs translating is the voiceovers in the CD-DA tracks. I was going to direct a voice cast in an English dub for Ys 4 for the PC Engine, but found the task.daunting. I know nothing about hacking (though I've certainly enjoyed the benefits thereof). I wasn't sure where else to turn for this.Īnyways, my name is Justus and I am a sound engineer. I had an ad up at the Whirlpool, but now they seem to be down for the count.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |